.RU
Карта сайта

Щ I Н^^Т її її II II - Слава Духовному Учителю и Гауранге! Шримад Бхагавад-гита а также Бхаванувада Сарартха-варшини Тики

^ ^ ^ ^ ^ Щ I Н^^Т її її II II


йа эвам ветти пурушам / пракртим ча гунаих саха сарватха вартамано'пи / на са бхуйо'бхиджайате
сах - тот; йах - кто; ветти - понимает; эвам - с помош,ью этого метода; пурушам - параматма-таттву и джива-таттву; ча - и; пракртим - материальную природу (майю); саха - вместе; гунаих - с тремя гунами; на - никогда; (не) абхиджайате - рождается; бхуйо - снова; сарватха вартамано'пи - независимо от своего нынешнего состояния.
Тот, кто подобным образом понимает пуруша-таттву, майю с её тремя гунами и джива-таттву, больше не рождается (в материальном мире), независимо от своего нынешнего состояния.

Бхаванувада


Этот стих, начинаюш,ийся словом йа. Кришна речет, чтобы описать плоды гьяны. "Если даже человек подвластен сну и его безпокоит ум, постигнув пурушу (Параматму), пракрити (материальную энергию) и джива-шакти (обозначенную в стихе словом ча), он здесь больше не родится".

Пракашика-вритти


Садхака становится достойным обрести мукти, когда он постигает бакти-таттву, джива-таттву, параматма-таттву и их взаимосвязь. Тогда по милости сад-гуру и вайшнавов он, идя путём шуддха-бакти, постепенно проходит уровни шраддхи, ништхи, ручи, асакти, бхавы и наконец обретает бхагават-прему, позволяюш,ую ему вступить в обитель Повелителя. Он, конечно же, никогда не падал с бхагавад-дхамы и никогда с неё не падёт. Вымышленная идея о том, что обусловленные души некогда служили Повелителю в Его обители и потом каким-то образом пали в материальный мир, целиком противоречит выводам всех шастр. Если согласиться с подобной идеей, то возникает вопрос: в чём тогда значение, или величие бакти и премы, если после долгого и неукоснительного следования садхане, нацеленной на достижение обители Повелителя, душа может вновь пасть в материальный мир? Примеры так называемого падения Царя Читракету или Джай и Виджаи здесь неуместны, ибо эти вайшнавы - нитья-парикары, вечные спутники Повелителя. Они низошли в материальный мир по воле Всевышнего, чтобы одарить благом обитателей этого мира и служить Повелителю в Его лиле. Причислять их к обусловленным душам - величайшее оскорбление. Шрила Вишванатха Чакраварти Тхакур объясняет это в своей книге "Мадхурья-кадамбини". Душа, достигшая бхагавад-дхамы, никогда не попадает во власть материального мира, и если она приходит сюда, то только в числе спутников Повелителя и только по Его желанию. Она неподвластна законам материального мира. В "Гите" (15.6) речется:
на тад бхасайате сурйо / на шашанко на паваках йад гатва на нивартанте / тад дхама парамам мама
"Солнце, луна или огонь не в силах озарить эту высшую обитель, достигая которой, предавшиеся души не возвраш,аются больше в материальный мир. Эта Моя обитель сама озаряет всё вокруг, излучая яркое сияние".
Текст 25
зй ні^ Фк ^ II ^^
дхйаненатмани пашйанти / кечид атманам атмана анйе санкхйена йогена / карма-йогена чапаре
кечит - некоторые; пашйанти - видят; атманам - Сверхдушу; атмани - в своём сердце; атмана - используя ум; дхйанена - в медитации; анйе - другие видят Её; санкхйена йогена - с помощью санкхья-йоги; ча апаре - а другие; карма-йогена - с помощью нишкама-карма-йоги.
Преданные, медитируя на Кришну, созерцают Его в сердце. Гьяни пытаются узреть Его с помощью санкхьи, йоги - с помощью аштанга- йоги, а иные идут путём нишкама-карма-йоги.

Бхаванувада


В этом и следующем стихе Кришна речет о разных методах обретения атма-гьяны, знания о душе. Есть бакты, которые созерцают Повелителя в сердце, медитируя на Пего. Позже в "Гите" (18.55) будет сказано: бактйа мам абхиджанати. "Я доступен взору только преданных. Остальные не могут Меня узреть. Гьяни пытаются увидеть Меня с помощью санкхьи (аналитического изучения живой и мёртвой материи), йоги практикуют для этого аштанга-йогу, а карма-йоги - нишкама-карма-йогу". Отсюда следует, что санкхья-йога, аштанга-йога и нишкама-карма-йога не могут служить непосредственным способом получения даршана Параматмы. Причина этого в том, что упомянутые методы относятся к уровню гуны благости, а Параматма пребывает за пределами гун (гунатита). Кроме того, в "Шримад-Бхагаватам" (11.19.1) Повелитель речет: джйанам ча майи саннйасет — "Пужно посвятить эту гьяну Мне". А также Он речет (Бхаг., 11.14.21): бактйахам экайа грахйах — "Достичь Меня можно только с помощью экантика-бакти". Из этих утверждений Повелителя явствует, что прийти к Пему можно, только идя путём бакти, свободного от примеси гьяны.

Пракашика-вритти


В этом стихе Кришна продолжает объяснять, как обрести вишуддха-атма-гьяну (чистое знание о душе), описанную в предыдущем стихе. Хотя в шастрах речется о разных методах самоосознания — санкхья-йоге, аштанга-йоге и нишкама-карма-йоге — наиболее простым и естественным методом обретения вишуддха-гьяны является бакти-йога. Шри Кришна, беседуя с Уддхавой, Сам речет в "Шримад-Бхагаватам" (11.14.21): бактйахам экайа грахйах — "Достичь Меня можно лишь с помощью кевала-бакти". Кроме того. Он речет (Бхаг., 11.20.6-8):
йогас трайо майа прокта / нрнйм шрейо-видхитсайй джнйнам карма ча бактиш ча / нопййо 'нйо 'сти кутрачит
нирвиннйнйм джнйна-його / нййсинйм иха кармасу теше анирвинна-читтйнйм / карма-йогас ту кйминйм
йадрччхайй мат-катхйдау / джйта-шраддхас ту йах пумйн на нирвинно нйти-сакто / бакти-його 'сйа сиддхи-дах
"На благо людям Я описал три вида йоги: карма-йогу, гьяна-йогу и бакти- йогу. Иных путей ко Мне не существует. Те, кто целиком отрешён от материального мира, достойны заниматься гьяна-йогой, а те, кто не слишком отрешён от мирского и не слишком к нему привязан и кто волей судьбы обладает верой в слушание о Моих лилах, достойны заниматься бакти. Следуя путём бакти, такие люди очень быстро достигают совершенства. Бакти-йога - лучший из трёх видов йоги. На самом деле, по- настоящему достичь Меня можно только на пути бакти. Это - глубочайшая тайна. На садхайати мам його (Бхаг., 11.14.20) — "Меня нельзя покорить с помощью санкхьи и тому подобного". Иначе мовя. Мне не приносят радость усилия человека на пути карма-йоги, гьяна-йоги, джапы, тапы, ягьи, самопознания и прочего. Меня покоряет только бакти". В "Гите" (6.47) по этому поводу речется:
йогинам апи сарвешам / мад-гатенантар-атмана шраддхаван бхаджате йо мам / са ме йуктатамо матах
"Тот, кто неустанно и с глубокой верой посвящает Мне свою бхаджану и кто в сердце своём размышляет лишь обо Мне, по Моему мнению, является самым возвышенным из йогов".
Шрила Бактивинода Тхакур приводит от имени Кришны такие слова: "О Арджуна, по отношению к высшей цели бытия (парамартхи), баддха- дживы делятся на две категории: бахир-мукха (безразличные к духовной жизни) и антар-мукха (склонные к духовному). Атеисты, агностики (привязанные к мёртвой материи), скептики и моралисты относятся к категории парамартха-бахир-мукха (безразличных к высшей духовной цели). А любознательные и верующие люди — карма-йоги и бакты — принадлежат к числу антар-мукха. Из них бакты находятся на более высоком уровне, потому что ищут прибежища у чит, энергии, пребывающей за пределами пракрити, и в сердце своём {атма-таттве) медитируют на Параматму. Ступенью ниже стоят санкхья-йоги, те, кто ищет Ишвару (Повелителя). Размышляя над свойствами пракрити, состоящей из двадцати четырёх первоэлементов, они приходят к пониманию, что двадцать пятая составляющая, джива, суть чистое, обладающее сознанием живое существо. Постепенно они приходят на путь бакти-йоги, служения двадцать шестой составляющей, Боговану. Ещё ступенью ниже стоят карма- йоги. Занимаясь нишкама-карма-йогой, они обретают возможность размышлять о Верховном Повелителе и поклоняться Ему".
Текст 26
^сІЧ^М-^І: ЗЧШ^ I
^ ^ПЙ^Н^ ^ЙЧ^Щ: II ^^ II
анйе те эвам аджанантах / шрутванйебхйа упасате
те'пи чатитарантй эва / мртйум гйрути-парайанах
ту - но; анйе - другие; аджанантах - кто не знает; эвам - таким образом (того, о чём только что рекось); упасате - кто поклоняется; шрутва - услышав; анйебхйах - от других (от ачарий); йірути-парайанах - приверженные слушанию; те - они; апи ча - тоже; атитаранти - преодолевают; мртйум - смерть; эва - это так и есть.
Другие же, кто не знает этой таттвы, начинают поклоняться Всевышнему, услышав о Нём от различных ачарий. Их приверженность слушанию позволяет и им постепенно возвыситься над этим бренным миром. В том нет сомнений.

Бхаванувада


Слово анйе указывает на тех, кто слушает беседы (катху), связанные с Верховным Повелителем, где бы они ни проходили.
2014-07-19 18:44
  • Контрольная работа
  • Контрольная работа
  • Контрольная работа
  • Контрольная работа
  • Контрольная работа
  • Контрольная работа
  • Контрольная работа
  • Контрольная работа
  • Контрольная работа
  • Контрольная работа
  • Контрольная работа
  • Контрольная работа
  • Контрольная работа
  • Контрольная работа
  • Контрольная работа
  • Контрольная работа
  • Контрольная работа
  • Контрольная работа
  • Контрольная работа
  • Контрольная работа
  • Контрольная работа
  • Контрольная работа
  • Контрольная работа
  • Контрольная работа
  • Контрольная работа
  • © sanaalar.ru
    Образовательные документы для студентов.